ANALISIS PERGESERAN TATARAN DAN PERGESERAN MAKNA DALAM MENERJEMAHKAN

Yusuf Pelawi, Bena (2004) ANALISIS PERGESERAN TATARAN DAN PERGESERAN MAKNA DALAM MENERJEMAHKAN. Jurnal Bahasa & Sastra, 04 (2). ISSN 1411 - 9137

Full text not available from this repository.
Official URL: http://library.binus.ac.id/Collections/journal_det...

Abstract

The article discusses the rank-shift and semantic-shift in the process of translation. The study concludes that in the translation process, the two shifts, rank-shift and semantic-shift, may occur. This happens as to find the suitable or right word, that is the word that carries the most natural meaning in the target language, Indonesian language.

Item Type: Article
Additional Information: 18_Volume 04 / Nomor 2 / September 2004_ANALISIS PERGESERAN TATARAN DAN PERGESERAN MAKNA DALAM MENERJEMAHKAN
Subjects: Language and Culture
Divisions: ?? journal_3 _18_Volume-04-Nomor-2--September-2004 ??
Depositing User: Mr. Super Admin
Date Deposited: 17 Dec 2012 08:16
Last Modified: 11 Apr 2013 03:32
URI: http://eprints.binus.ac.id/id/eprint/15824

Actions (login required)

View Item View Item